HarperSanFrancisco, 1990. Soft Cover. Book Condition: Good. Reprint. 8vo - over 7พ" - 9พ" Tall. pp 549. Edgewear, pale yellowing and some speckling to exterior page edges, & rubs to corners; otherwise clean & tight. The Nag Hammadi Library in English. Translated and Introduced by Members of the Coptic Library Porject of the Institute for Antiquity and Christianity, Claremont, California. This revised, expanded, and updated edition of The Nag Hammadi Library is the only complete, one-volume, modern language version of the renowned library of fourth-century manuscripts discovered in Egypt in 1945. First published in 1978, The Nag Hammadi Library launched modern Gnostic studies and exposed a movement whose teachings are in many ways as relevant today as they were sixteen centuries ago. James M. Robinson's updated introduction reflects ten years of additional research and editorial and critical work. An afterword by Richard Smith discusses the modern relevance of Gnosticism and its influence on such writers as Voltaire, Blake, Melville, Yeats, Kerouac, and Philip K. Dick. Acclaimed by scholars and general readers alike, The Nag Hammadi Library is a work of major importance to everyone interested in the evolution of Christianity, the Bible, archaeology, and the story of Western civilization. 'The definitive collection of the Gnostic writings, including such controversial works as the Gospel of thomas and the Gospel of Mary. this definitive edition is the only complete, one-volume, English language edition of the renoened library of fourth-century manuscripts discovered in Egypt in 1945.* this is a reprint of the 1990 edtn. It includes the Gospel of Thomas, the Gospel of Mary, and other Gnostic gospels and sacred texts. First published in 1978 and revised, expanded and updated in 1988, The Nag Hammadi Library launched modern Gnostic studies and exposed a movement within Christianity whose teachings are in many ways - as bestselling author Elaine Pagels has shown - as relevant today as they were centuries ago. This edition takes on the most recent developments in Gnostic scholarship, including the significance of the Gospel of Thomas as a source of the authentic sayings of Jesus. The translators include such prominent scholars as Elaine Pagels, Marvin Meyer, Helmut Kosser and Bentley Layton.'